自从1903年第一次有动力的人类飞行以来,人们一直在努力征服天空,开发和制造大量的空战机器。这个系列的重点是C-17运输机,它彻底改变了美国空军的运输计划; 数十年来,CH–47契努克重型运输直升机一直是军方的首选直升机; 还有无人机,它们已经进化到比任何载人飞机飞得更高、更久、更隐蔽的程度。
Curiosity Stream 正在与英国制作人 Bigger Bang 联手重启历史系列剧《Connections》,主持人詹姆斯·伯克在该剧首播四十五年后再次回归。
以长江流域为轴,聚焦长江流域特色饮食文化深入四川、宁波、上海等多地。镜头穿梭街巷,聚焦美食佳肴。串联起长江沿线从山区到沿海、从内陆到口岸的饮食风貌,诉说着长江儿女对食材的理解与生活的热爱。
这部纪录片讲述了巴西最优秀的冲浪者在夏威夷、印度尼西亚、巴西、南非和加利福尼亚等世界各地最棒的海滩上尽情冲浪的故事。他们还讲述了自己的职业和个人经历,并描述了他们去过的地方。
《世界零距离 II》(英语:Big Big World 2)在2015年4月6日起逢星期一至五13:55于互动新闻台及TVB新闻台首播,由方东昇、陈沛珈、黄晓莹三位记者到不同冷门国家进行采访。有别于以往无线电视的旅游节目,《世界零距离》系列是由新闻记者主持,并非由艺人主持,令人耳目一新。而主持方东昇一反新闻报道中的严肃形象,以生动有趣的方式旁白,并加入大量烂gag金句,令《世界零距离II》(半小时全纪录)更一度成为网民热话,最高收视录得25点(约161万观众)。因第二辑节目大受欢迎,无线电视其后把第一辑半小时全纪录重新上载于MyTV及无线新闻网站予网民重温。
CBS制作“ADELE只在今夜”,黄金时段特别企划将为你呈现精彩的现场表演,包括Adele六年以来新专辑中的内容以及她的打榜单曲。本次特别企划还包括奥普拉·温弗瑞在她的私人处所“玫瑰园”对Adele的独家访谈。这是Adele首次在电视访谈中谈及她的新专辑,歌曲创作的幕后故事,离婚后的生活,减重以及抚养她儿子。
史蒂夫·麦奎因将执导二战题材纪录片[被占城市](The Occupied City,暂译)。该片改编自其妻子比安卡·斯提特所著《被占城市地图集:阿姆斯特丹1940-1945》(Atlas of an occupy City.Amsterdam 1940-1945)一书。该书带领读者在曾被占领的荷兰首都阿姆斯特丹,揭开二战的痕迹。
这部纪录片分为两部分,探讨了两个最深奥的问题——什么是万物,什么是虚无?
在两部史诗般、超现实且令人大开眼界的电影中,吉姆·阿尔哈利利教授在探索宇宙的真实大小和形状以及深入研究虚无背后令人惊叹的科学的同时,也在寻找这些问题的答案。在第一部分《万物》中,阿尔哈利利教授开始探索宇宙的真实面貌。这段旅程将他从遥远的过去带到了已知宇宙的边界。一路上,他记录了那些发现宇宙真相的男男女女的非凡故事,并探究了我们对空间的理解是如何受到数学和天文学的影响的。
第二部分《虚无》探索了人类感知极限的科学,我们现在了解到宇宙最深的奥秘就在于此。吉姆开始回答一个非常简单的问题——虚无是什么?他的旅程以人类有史以来对现实最深刻的洞察而结束。万物皆源于虚无。超小的量子世界塑造了我们今天居住的浩瀚宇宙,吉姆可以证明这一点。
暂无简介
【内容简介】:《征服者》是英国BBC与美国PBS两大电视台耗巨资联合制作的一套四集历史纪录片,讲述的是15~17世纪西班牙探险家们为了追逐黄金梦,探索并摧毁美洲古代文明的故事。在影片中,主持人将带领观众沿着当年西班牙冒险家的探险之路重游故地,再现那段历程中的各种场景和事件。第一集:阿兹特克的陷落16世纪初,称雄美洲三百余年的大帝国阿兹特克在一小撮西班牙雇佣军和其他美洲土著部落的联合进攻下灰飞烟灭。此一悲剧的发生皆源于一个西班牙大赌徒对梦想的追求、对宗教的热忱、和对财富的贪婪…第二集:征服印加在考特斯征服阿兹台克之后不久,又一重大的征服事件发生在南美安第斯山脉之中。这一次的牺牲品是印加帝国及其皇帝阿塔瓦尔帕。本集借着重走当年西班牙殖民者的进攻路线,讲述了贪婪的西班牙人是如何凭着火枪利剑和背信弃义征服这个山地帝国的,以及当地的人民是如何为了维护自身的独立自由和文化传统而英勇反抗外来侵略的。第三集:寻找黄金国本集讲述了印加帝国崩溃后,贪婪无厌的西班牙征服者为了寻找并征服传说中的黄金国而发现世界第一大河——亚马逊河的故事。这是一个交织着贪婪与牺牲、仇恨与勇气的故事。它既描写了不同文明之间的首次接触与对话,又展示了欧洲文明带给美洲这片宁静土地的巨大后遗症。整个发现过程如同一曲跌宕起伏、宏伟壮丽的交响乐,令人陶醉期间,又难以忘怀。第四集:四海之内皆兄弟本集讲述了另一种性质的征服故事。它不是要征服帝国或大自然,而是要征服存在于人与人之间的偏见和歧视。本集的主角卡贝萨·德·瓦卡在一次失败了的征服探险中由于得到当地印第安人的救助而幸免于死。为了返回自己的同胞中间,他与其他三个西班牙幸存者一起,徒步穿越美洲大陆,行程长达二千多英里。一路之上他们经历了各种磨难,也与当地的印第安人结下了深厚的情谊。在这一过程中,他的思想发生了根本性的转变。他不再是自负满满的征服者,而成为将印第安人视同自己兄弟、尊重他们的独立价值并维护他们权益的第一人。他的转变令他在同胞中间遭到排斥,郁郁而终。但是,他的事业并没有就此终结。印第安人的悲惨境遇终于触及人类的理性和良知,促使他们反省自己的罪恶,并且开始为着实现全人类的兄弟之爱而不懈奋斗。
这是一部迟到了很久的纪录片,记载的是1974年穆罕默德·阿里和乔治·福尔曼在前扎伊尔首都金沙萨进行的着名的“丛林之战”,居然还跟现场直播一样扣人心弦。胶片的仰视视角将阿里放大成了一个文化标记,但由诺曼·梅勒和乔治·普林顿撰写的犀利解说词则令他重返凡间。
这是无比的爱与恨的故事周围的东西看不到,摸或歌曲:无线电波织成的。Am crescut cu această poveste. 我成长的故事。 În fiecare seară, într-o atmosferă conspirativă, tatăl meu asculta Radio Europa Liberă – ca toată lumea, de altfel. 每天晚上,在一个阴谋的气氛中,我的父亲听自由欧洲电台-每个人,确实如此。 Primeam mai mult decât informaţie. 获得超过信息。 Pe măsură ce propaganda lui Ceauşescu se îndepărta tot mai tare de realitate, secţia română a Europei Libere ne furniza – dincolo de ştiri – şi un dram de speranţă. 正如齐奥塞斯库的宣传去除更多的严酷现实,在自由欧洲电台罗马尼亚部分 , 我们提供-超出新闻-和希望的联系。 Din 1953, vocile vibrante de la Europa Liberă întruchipau curajul pierdut şi demnitatea uitată a unei întregi naţii. 自1953年以来,自由欧洲充满活力的声音所体现的勇气和尊严忘记失去了整个民族。 Ascultam ca vrăjiţi. 听魔术。 În mii de case şi apartamente din toată ţara, milioane de oameni se dedau zilnic acestui ritual. 在住房和公寓全国范围内拥有数万,数百万人投案自首每天这一仪式。 Iar a doua zi, vorbele Europei Libere erau pe toate buzele. 第二天,自由欧洲的话 , 对所有的嘴唇。