我们正在变成塑料人吗?我们开创性的专题纪录片调查了我们对塑料的依赖以及微塑料对人类健康日益增长的威胁。几乎每一块塑料最终都会被磨成“微塑料”。这些微小的颗粒漂浮在空气中,漂浮在水中,并停留在土壤中。现在,顶尖科学家在我们的身体中发现了它们:器官、血液、脑组织,甚至新妈妈的胎盘。这些看不见的入侵者对我们的健康有何影响?作家兼科学记者 Ziya Tong 通过拜访顶尖科学家并在家中、食物和身体上进行实验,亲自进行了调查。
本部纪录片是一部关于极限运动滑雪的影片。经过两年的摄制,《飞翔的艺术》将为您呈现一出标新立异的“雪山飞魂”。滑雪高手特拉维斯和他的朋友们正在改写和重新定义所谓不可能滑雪的地方。这群不要命的疯子,在世界各地的地方进行着滑雪运动,从阿拉斯加到南美安第斯山脉,从莽莽高山之中到皑皑白雪之上。他们正在尝试体验下一次极限的超越,试图挖掘出未曾踏足的任何一处角落。在影片中,你或许会为触目惊心的一幕而心跳加速,又或许被毕生难忘的冰雪王国所震撼不已。滑雪运动,这的确是一项勇敢者的游戏,当然也是一次有关飞翔的艺术。
2016年,几乎你问过所有人,或者你参考过任何民意调查,都预测希拉里·克林顿将以压倒性优势获胜。《意外的总统》是一部平衡的纪录片,试图回答一个问题:唐纳德·特朗普究竟是如何获胜的?
布埃尔老师(Jean-Michel Burel 饰)的班级来自村镇各个地方,学生们的水平和年龄不一,但他对每个学生都同样关心。尽管听写测验是孩子们最不喜欢的部分,他用独特的叙述方式让他们安静地坐在书桌前。特别是对于学习进度较慢的学生索林,布埃尔老师遵循因材施教的原则,给予鼓励而不是过大的压力。
2017年,李一凡开始拍摄杀马特。他从深圳开始,在深圳、广州、中山、惠州、重庆、贵阳、黔东南州、黔西南州、毕节、安顺、昆明、大理、玉溪、曲靖,以及红河州,共计完成杀马特采访67个,网络采访11个。在拍摄期间,李一凡又从杀马特和其他工人手中,通过直接购买手机视频等方式,收 集了工厂流水线及工人生活录像915段。 这是一次详实且残酷的调查梳理行动。五颜六色的头发下面,李一凡重新检讨了城乡关系里,关于社会底层工人的生存代价和权利困境的根源。当越来越多的杀马特消失在人们视线里,而曾经或依旧是流水线工人的他们,和今天仍然不断涌入城市的打工者一样,依然面临着实质上的权利不平等,依旧笼罩在制度性排斥的阴影里。 杀马特音译自英语“smart”一词,泛指一种中国城市年轻工人中曾经风靡一时的亚文化潮流,以夸张而廉价的服饰、发型著称。艺术家、纪录片导演李一凡花费数年时间实地接触和研究“杀马特”群体,最终用访谈和工厂场景创作出一部长片,并在展览现场用数百部二手手机播放购买自工人自拍的生产场景。
过去的一个世纪中,《约瑟芬·穆岑巴赫》因其大胆的内容而一直备受争议。这部小说虽然最初匿名出版,但通常认为是出自奥地利作家费利克斯·萨尔滕(《小鹿斑比》的作者)之手。尽管曾遭禁,《穆岑巴赫》依然是维也纳文学中的世界名作。纪录片《穆岑巴赫》在一个棺材厂旧址取景,100名男性读者面前摆放着这篇小说的文字节选,同时被要求大声朗读部分段落。
作为一档警务纪实节目,通过观察纪录式的拍摄手法,以湖南省长沙市坡子街派出所民警为人物核心,深度展示大都市核心商圈城市警察的日常工作。
《绝命毒师》不久前以“世界上最高评分电视剧集”身份写入吉尼斯世界纪录;对于这部剧的粉丝来说,这些光鲜的标签并不足以表达他们对《毒师》的情感。平凡化学老师Walter White(老白) 在患了绝症之后破釜沉舟,一步步演变成大毒枭。六年来一幕幕扣人心弦的故事,早已成为许多人心中的经典。重回老白和小粉战斗过的地方,听听主创们之间那些不为人知的小故事,重温《绝命毒师》的六年来的精彩。
电影制作人贾森·巴法 (Jason Baffa) 探讨了高尔夫球手和球童之间形成的个人纽带和动态关系 qigou.cc。
BBC2017开年巨作——纪录片《荒野间谍(Spy in the Wild)》。该片由BBC金牌纪录片大师John Downer和其团队出品,是『动物卧底』系列的又一次里程碑式力作。 "Spy in the Wild" uses 34 realistic animatronic creatures, equipped with UHD cameras to observe wildlife activity from closer than ever before.The amount of work and time that went into this project is quite remarkable. The cameras were built specifically for this project by film maker John Downer and his team at John Downer Productions. The raw stats behind the production of Spy in the Wild are enough to make your eyes water. The crew covered 330,000 miles travelling to 31 locations in 21 countries, stretching from the Arctic to the Antarctic and all places in between. Spy in the Wild took three years to shoot, over 800 filming days. The crew captured more than 8000 hours of material, and every hour-long programme is distilled from 1250 hours of footage.
这部由大卫·爱登堡旁白的沉浸式纪录片跟随一个多代共存的猩猩家族,呈现了它们在树冠上的胜利与艰辛
“哈利波特”电影全系列的演职员在一场特别的回顾活动中重逢,庆祝第一部电影的周年纪念,其中包括采访和演员对话
传奇海洋学家西尔维娅·厄尔和一群海洋科学家先驱,讲述了全球各地为保护脆弱的海洋生态系统而开展的非凡工作。《永恒星球:海洋英雄》展现了海洋的奇妙,展现了我们赖以生存的海洋实验室,以及每天在海底进行的重要科学研究。这部扣人心弦、视觉震撼的纪录片,重点展现了澳大利亚的大堡礁、南极洲以及世界其他独特的生态系统。